




KUU JA PÄIVÄ
1. auringonnousun ja laskun on uskottu olevan taivaallisia tulia jotka palavat ja hiipuvat ajallaan.
2. auringonnousulle on kumarrettu ja esitetty tervehtiviä sanoja ("terveh päivä").
3. yhtaikaista sadetta ja paistetta on pidetty haltijoiden häinä (päivä ja sade).
4. aurinkoa on ymmärretty jumalattarena, auringon ja syntymän jumalattaren olinpaikkana, alkuäitinä ja elinvoimana joka antaa elämän ja läheiset ihmiset.
5. kuun ja päivän on uskottu olevan piilosta leikkiviä sisaruksia jotka "etsivät ikuisesti toisiaan".
6. samaan aikaan nähdyn kuun ja auringon on tiedetty toteuttavan toiveen.
7. auringonpistosta on kutsuttu "päiväisen polttamaksi".
8. täysikuuta on pidetty hyvän onnen tuojana, pimeää kuuta huonon.
9. kuun vaiheita on kutsuttu nimin uusi kuu, musta kuu, tyhjä kuu, kasvava kuu, nuori kuu, yläkuu, täysikuu, keskikuu, vähenevä kuu, alakuu, laskeva kuu, vanha kuu ja peräkuu.
10. päivää ja kuuta on palvottu katsomalla ja kumartamalla näitä ("keännin peätä päiväsel, kumartelime kuuhuota, kuut miulla kultasia, päivät miulla hobeita").
11. mordvalaiset ovat kumartaneet aurinkoa (si, kehä) aamuin illoin. aurinkoa on puhuteltu sanoin "armas päiväseni, anna rauhaa, terveyttä päivän aluksi, kaikessa katso, vartioitse".
12. mordvalaiset ovat palvoneet aurinkoa rakentamalla talojen ovet itään päin ja kovertamalla ulko-oviin pienet ikkunat. auringon säteiden lyödessä ikkunoista on auringolle kumarrettu ja lausuttu auringon sanoja. toisen tavaan mukaan on aukaistu ovi, asetettu ruokalahjat tuvan kynnykselle ja kumarrettu niiden takaa auringolle.
13. mordvalaiset ovat uhranneet kuulle (kov, kon) uuden kuun aikaan. kuuta on puhuteltu sanoin "nouseva laskeva kuujumala, Ku-bavas, elättäkää, suojelkaa".
14. mordvalaiset ovat rukoilleet kuuta uuden kuun ilmestyessä. kuulta on pyydetty onnea "kuun valtakauden" ajalle. uutta kuuta on puhuteltu sanoin "uusi kuu, emonen, minulle terveys, sinulle loistavampi valo" ja "terve uusi kuu, pää-äiti, sinä olet elättäjäni, minulle olkoon terveys" ja "uusi kuuhut, emonen, katso hyvällä silmällä puoleeni, suojele, varjele, anna terveenä odottaa seuraavaa kuuta".





15. täysikuuta on kutsuttu kuunpohjaksi, kuutonta aikaa ehäkseksi.
16. saamelaiset ovat palvoneet päivää (peäivi, peiv) keskikesällä ja talvella kaamoksen jälkeen. pyhäköissä päivän kuva on ympyröity sarvitarhalla (tsoarve-kärdi). talvella päivän alkaessa näkyä taivaanrantaa ylempänä on tälle leivottu kakku verestä ja rasvasta, kiinnitetty kakku kodan oviaukon yläpuolelle ja tervehditty päivää joikaten. päivälle tarkoitetut lahjat on kiinnitetty koivun oksiin. päivän noustessa on kumarrettu, laskiessa on sanottu "jumala ei näy enää". kodan oviaukko on suunnattu päivännousua kohti.
17. saamelaiset ovat pitäneet ensimmäisiä kaamoksen jälkeen nähtyjä auringonsäteitä pyhinä ja parantavina. pitkään piilossa ollutta päivää (beaivi) on keräännytty tervehtimään korkeille paikoille.
18. etelä-saamelaiset ovat pitäneet päivää (beaivi) naispuolisena, kolttasaamelaiset miespuolisena. miespuolisen päivän on uskottu ajelevan reellä ympäri maailmaa saamelaisen vaimonsa kanssa.
19. saamelaiset ovat yhdistäneet päivää hedelmällisyyteen ja lasten saamiseen. päivälle on viety ruokalahjoja keskikesällä ja talvella tämän palatessa piilostaan. päivän liikkeitä on pidetty silmällä tarkasti.
20. saamelaiset ovat uskoneet olevansa "päivän lapsia". päivän tyttären (Piejjv niijjd, päivä neito) on tiedetty opettaneen saamelaiset pitämään poroja.
21. saamelaiset ovat kutsuneet pimeää kuuta ja alkukuuta syntyväksi kuuksi (saddi mannu), täysikuuta ladas mannuksi ja loppukuuta nohkki mannuksi tai nuossi mannuksi (kolme vaihetta).
22. nykyisen joulukuun aikaista kuuta on pidetty erilaisena tai vaarallisena.
23. saamelaiset ovat ripustaneet oksista sidotun lenkin tai sormuksen kodan nokkaan pimeällä kuulla toivoen että kuun valo paistaisi renkaasta läpi ja toisi poroille hedelmällisyyttä (valo=hedelmällisyys).
24. nykyisen helmikuun aikaista kuuta on palvottu metelöimällä ja kiinnittämällä porojen sarviin heinää ("jotta kuu huomaisi").
25. käsitöihin tarvitut raaka-aineet on kerätty uuden kuun aikaan.
26. "neitonen ja päivänen, löivät kättä kuun keralla, kättä päivyen keralla, kumpa ehti ennen nousta, kumpa ennen ennätellä, neitoi ehti ennen nousta, neitoi ennen ennätellä, nousi aamusta ylää, meni katso päivyään, ei oo päivyt päällä puien, huomis honkien tasalla" (päivän ja kuun keralla on lyöty kättä ja vannottu valoja).
27. päivän ja kuun on uskottu olevan piilosilla olevia sisaruksia tai rakastavaisia.
28. unkarilaiset ovat tervehtineet uutta kuuta sanoin "uusi kuu, tervehdin sinua, sydän elävänä, sielu kuolleena".





29. unkarilaiset ovat pitäneet aurinkoa naisena ja kuuta miehenä. aamuaurinkoa on tervehditty auringon sanoilla.
30. "terve kuu, terve päivä, terve kuu ylimeridne, tähtitaivaa tagedne" (vatjalainen kuuntervehdys).
31. auringolle on uhrattu vääntämällä koivunvitsoista rengas, laittamalla renkaan keskelle alusta ja alustalle lahjat. renkaan ylle on taivutettu kolmesta koivunoksasta "katto".
32. "aurinkonnousu ja aurinkollasku ol vanahojen ilemasuuntija" (päivänsuunnat).
33. saamelaiset ovat kutsuneet kuuta "hyväksi valoksi".
34. nenetsien pyhäköissä on ollut puusta veistetty aurinko, kuu ja kolmas linnunhahmoinen jumaluus.
35. aamulla kodasta ulos astuessaan on nenetsi kääntänyt kasvonsa päivään päin ja lausunut "koska sinä Jilibeambaertje (elonvartija) nouset, nousen minäkin". samoin on lausuttu päivän laskiessa "koska sinä Jilibeambaertje lasket, menen minäkin levolle".
36. samojedien kuun jumaluuden Hosadamin on uskottu hallitsevan pohjoista ilmansuuntaa ja sairauksia. pimeää kuuta on nimitetty "pesässään olevaksi kuuksi" ja suosittu noitien yöaikaan pitämissä istunnoissa.
37. saamelaiset ovat pitäneet aurinkoa naispuolisena (Beaivvi-nieida, päivi-neito). nousevaa aurinkoa on kunnioitettu kumartamalla. auringon kunniaksi on keitetty puuro joka on syöty yhdessä. puuroa on laitettu etenkin kesän yöttöminä öinä. talvisaikaan on poltettu "aurinkotulia" ("etteivät kilpailisi auringon kanssa").
38. merisaamelaiset ovat muistaneet aurinkoa tämän mennessä mailleen.
39. saamelaiset ovat kunnioittaneet kuuta ripustamalla kotaan puisen renkaan jonka läpi kuu on voinut paistaa. kuun nousemisen jälkeen on liikuttu hiljaa ja vältelty meluamista. kuuta on yhdistetty hedelmällisyyteen ja porojen vasomiseen. helmikuun aikaista kuuta on herätelty sitomalla porojen sarviin heinää ja meluamalla äänekkäästi.
40. vienan karjalalaiset ovat tervehtineet uutta kuuta sanoin "terveh uuvella kuulla".
41. udmurtit ovat kutsuneet auringon haltijaa Sundi-mumiksi (aurinko-emo). haltijaa palvottaessa on luotu kasvot aurinkoon päin. Sundi-mumin on uskottu kulkevan auringon edellä suuntaa näyttäen. auringolle on järjestetty juhla keväällä nykyisen pääsiäisen aikoihin. juhlaan on valittu metsästä valoisa aukea jonne on kokoonnuttu auringonnousun aikaan ja rukoiltu polvillaan Aurinko-emoa viemään pois pimeyden, kylmyyden ja sairaudet. haltijan kunniaksi on uhrattu eli syöty leipää, puuroa ja valkoinen sorsa tai hanhi. haltijaa on kutsuttu apuun etenkin lasten sairastellessa (parantava voima).





42. udmurttien mukaan aamu ja iltaruskon (aksan) aikaan ei ole sopinut meluta tai tehdä työtä.
43. udmurtit ovat ottaneet uuden kuun (vil-tolez) kunniaksi päähineen päästä ja pyytäneet kuuta katsellen terveyttä.
44. uutta kuuta on tervehditty sanoin "terve terve uus kuu, kuu martaks, minä terveeks" (marta=marras=kuollut).
45. päivää ja kuuta on pidetty samana olentona (samankokoisia, näkyvät harvoin yhdessä).
46. saamelaiset ovat pyytäneet kuuta paistamaan läpi pimeän talven (valon tuoja). kuulle esitetyissä rukouksissa on käytetty puista tikkua jossa on ollut rengas toisessa päässä (päivän palvonnassa käytettyä rengasta pienempi).
47. samojedit ovat juhlistaneet auringon ensimmäistä näyttäytymistä keväällä.
48. lapissa on laitettu jäätynyttä rasvaa kodan savuaukkoon ja annettu päivän ensimmäisten säteiden sulattaa se. päivää on tervehditty nousemalla korkeille paikoille ja tulemalla ulos päivän valon koskettaessa kotapuiden latvoja. päivältä on pyydetty terveyttä ja onnea. päivälle tarkoitetut lahjat on ripustettu koivuihin.
49. hantit ovat koonneet erityisen aurinkopyörän jonka ovat ripustaneet pyhään puuhun. pyörää on pidetty puussa niin kauan kun aurinko on ollut piilossa.
50. karjalassa on kumarrettu päivää aamuisin päivänpuoleisella rinteellä sanoin "päiväseni, anna rauhutta, tervehyttä päivän aluksi, kaikessa katso, vartioitse".
51. uhtualla on rukoiltu kasvot auringonnousuun päin sanoin "valkee päivä syöttäjä, valkee päivä kormelitsa" (kormelitsa=syöttäjä).
52. vuonisessa on tervehditty päivää aamuisin ylös noustaessa.
53. uutta kuuta on tervehditty sanoin "terve uuvella kuulla, kultasella kuninkaalla", "terve terve uusi kuu, sinä täydeksi, minä terveeksi" ja "terve terve uusi kuu, sie vanhaks, mie nuoreks".
54. kuulle on voitu esittää toivomuksia pitämällä kädessä vastalahjaa.
55. uutta kuuta tervehdittäessä on otettu mukaan maitoa (kuun väri).
56. onnea toivottaessa on kuuta kutsuttu peitenimin (rahkoi).
57. saamelaiset ovat kutsuneet kuuta "vanhaksi ukoksi".





58. kolttasaamelaisten mukaan kuun syntyessä ei ole saanut osoittaa taivaalle tai suunnata teräviä esineitä kuuta kohti. kuun sirppiä on kutsuttu kannaksi. kuun pimennyksen aikana on lyöty yhteen kahta kirvestä.
59. vienan karjalassa on huudettu ja kolisteltu äänekkäästi kuun pimennyksen aikana ("jotta kuun syöjät pakenisivat").
60. kuun ympärillä näkyvistä kehistä on sanottu "poutia kuu kehii, sateita päivä sappii", "kuumet ennen kuun kehitti, kavet kuun kehästä päästi" ja "kapo kuun kehästä päästi, pitkän hiuksen pinteistä".
61. tarunomaisen kehrääjän on kerrottu aiheuttaneen kuun pimennyksen hiuksillaan.
62. pimenevää kuuta (alakuu) on pidetty kuoleman puolena, syntyvää kuuta (ylikuu) elämän.
63. kultaisena hehkuvan aamuruskon on tiedetty lupaavan huonoja ilmoja, kirkkaana loistavan iltaruskon poutaa, pakkasia tai lumiuhoja.
64. auringon päällä keikkuvaa tummaa pilventönkyrää on kutsuttu "suvenveneeksi".
65. pohjoista, talvea ja auringonlaskua on yhdistetty kuolemaan, etelää, kesää ja auringonnousua elämään.
66. hantien aluehaltijan Ort-ikin (suuri-ukko) on tiedetty syntyneen "valkeus-syntyisen-päivän" suojassa, kiertävän maailmaa öisin ja olevan "kuin nouseva aurinko, silmänsä suuret kuin ob, kuin järvi, korvansa kaikkikuulevat". haltijalle on lahjoitettu valkoisia esineitä jotka on ripustettu koivuihin. mansit ovat kuvailleet Ort-ikiä (Sarni-xan, kultainen hallitsija) sanoin "sinä esiintulevan auringon kultainen aurinko-käsi" ja "nouseva-aurinko-tukkainen-ruhtinas". haltijan levittäessä hiuksensa on "yksisuisen seitsen-obin" tiedetty juoksevan ja "yksisuisen seitsen-meren" tulevan esiin (jäiden sulaminen keväällä, haltijan kuvauksessa kuuhun ja päivään viittaavia piirteitä).
67. hantit ovat pitäneet päivää naispuolisena (ime=emo) ja kuuta miespuolisena (ike=ukko).
68. hantit ovat kutsuneet päivää Xatt-imeksi (päivä-emo) ja Katl-imiksi (päivä-eukko), mansit Xatel-ekwäksi (päivä-eukko). päivän paiste on ymmärretty eukon kasvoiksi, säteet suortuviksi, sääriminen hiusten sukimiseksi, kehä kodaksi tai lakiksi, patsaat kintaiksi ja sädekimppu eukon ojentamaksi kädeksi. tarinoissa Xatt-imen tyttären on kerrottu naineen hantien tarunomaisen sankarin (heimon synty). haltijalle uhrattaessa on suunnattu katse kohti päivännousua ja käännytty myötäpäivään ("hyvän päivän menosuuntaan, hyvän kuuhuen menosuuntaan"). menot on aloitettu aamulla päivän sarastaessa.
69. hantit ovat torjuneet päivän vihoja eli pistoksia ripustamalla koivuihin kehin kirjailtuja huiveja. päivän kulusta on ennustettu kaukaisia tapahtumia, kohtaloa ja säätä.





70. samojedit ovat parantaneet auringonpistosta kutsumalla apuun "Päivän-emon, Kuu-isoisän ja tähdet-veljet".
71. obinugrilaiset ovat kutsuneet kuuta Ukoksi, Yön-ukoksi, Yön-valo-ukoksi (et-pos-aikä) ja Kuu-ukoksi. kuun on tiedetty kiertäneen maata koiravaljakollaan ja antaneen tyttärensä Maailmaa-katsovan-miehen (nuorempi jumaluus) puolisoksi. täyden kuun aikaista kuuta on pidetty "täysi-ikäisenä". täyden kuun jälkeen kuun on uskottu nuortuvan takaisin uudeksi kuuksi. uuden kuun aikaisissa uskonnollisissa menoissa on käytetty koivuntuohesta valmistettuja naamareita (ugrien perinteinen juhlapäähine).
72. päivää on tervehditty sanoin "päiväseni, syöttäjä, anna rauhutta, tervehyttä päin aluksi, kaikessa katso, vartioitse" ja "terve kasvos näyttämästä, päivä kulta koittamasta, aurinko ylenemästä". tervehdys on suoritettu ennen päivän nousemista tai päivän noustua metsän takaa.
73. päivän puoleista rinnettä on kutsuttu "puhtaaksi maaksi".
74. saamelaiset ovat taivuttaneet päivälle (peive) renkaan muotoisia vitsoja jotka on koristeltu kaiverruksin ja voideltu rasvalla ja verellä. päivänrenkaita on jätetty lähteisiin ja puroihin. renkaan vastineena on pidetty etusormella ja peukalolla muodostettua ympyrää jonka läpi on katsottu aurinkoon.
75. päivän kunniaksi valmistetut ympyriäisvitsat on punottu kolmesta koivunvarvusta niin että vitsan keskelle on jäänyt punomaton kohta johon on kiinnitetty valkoinen lanka. renkaat on käyty ripustamassa korkeille paikoille.
76. päivän kunniaksi uhratun poron luut on asetettu ympyrän muotoon. lihat on syöty läsnäolijoiden kesken. päivän osa on kiinnitetty ympyriäisvitsaan ja viety vaaran päälle.
77. saamelaista auringonjuhlaa on vietetty keskikesän valoisimpana aikana jolloin päivän kunniaksi on sidottu koivuisia renkaita.
78. merisaamelaiset ovat muistaneet päivää auringonlaskun aikaan.
79. päivän puoleen on käännytty eksyttäessä ja harhaan kuljettaessa (suunnan näyttäjä).
80. saamelaiset ovat uskoneet kuun suojelevan vasoja kantavia poroemoja. helmikuussa (kuova-manno) porojen sarviin on sidottu heiniä ja pyydetty kuuta "syömään". kuulta on toivottu "selkeitä öitä" pienten puisten renkaiden läpi (renkaat jäljittelevät kuun ja päivän muotoa).
81. "joko päivä päälle puihen, joko aurinko ylenet, jo on päivä päällä puihen, jo on aurinko ylennyt" ja "kule päivä, viere päivä, kule päivä kuusikolla, vieri päivä vitsikolla, karka katajikkohon" (puiden latvat=kotoperäinen aurinkokello).





82. marit ovat kutsuneet päivää Ketse-awaksi (päivä-emo), Os-ketse-awaksi (valkoinen-päivä-emo) ja Awaksi (emo). Ketse-awalla on ollut lehdossa oma uhripuunsa. haltijalle on lahjoitettu valkoisia kankaita ja eläimiä. haltijan puoleen on käännytty etenkin kuivuuden aikaan.
83. marien kuunhaltijalla Kuu-emolla (teleze-awa) on ollut lehdossa oma uhripuunsa. Päivän ja Kuun emojen on uskottu tietävän kaikenlaista koska "paljon kulkevat ja paljon näkevät".
84. marit ovat muistaneet aamunkoita lehdossa annetuin juomauhrein. aamunkoin haltijaa on kutsuttu Uzera-kugu-jumeksi.
85. mareilla on ollut lämmölle (Sokse-awa) ja poudalle (Umer-awa) omat emonsa.
86. "enen päivän nousennaista, kuun jumalan koitennaist" (päivää ja kuuta pidetty samana olentona).
87. uutta kuuta tervehdittäessä on otettu maasta lunta tai oksia, heitetty ne ilmaan ja loihdittu "terve, terve, uus kuu, terve elläksein, mie nuoreks, sie vanhaks".
88. hantit ovat kutsuneet pohjoista pohjaksi, alemmaksi puoleksi, paikaksi-missä-nälkäpilvet-ovat ja puoleksi-minne-joki-laskee, etelää latvaksi, yliseksi, lämpimän-maan-paikaksi, kotipuoleksi ja päiväksi, länttä laskevan-auringon-puoleksi ja uponneen-auringon-puoleksi ja itää puoleksi-missä-aurinko-on-aamulla. länttä on pidetty huonona koska "vie auringon" (henkien ja kuolleiden suunta), itää hyvänä koska "tuo auringon".
89. hantit ovat jakaneet ihmisvartalon itäiseen (oikea) ja läntiseen puoleen (vasen). oikeaa puolta on pidetty elämän, valon ja auringonnousun puolena, vasenta pimeyden, kuoleman ja auringonlaskun. yöt on nukuttu itää eli auringonnousua kohti ("koska kuolleiden puolelle ei tule kiirehtiä").
90. hantit ovat kutsuneet aurinkoa valoksi eli sänkoksi ja kuuta pieneksi valoksi eli äj sänkoksi (samaa valoa).
91. karjalassa on käyty maaten vasemmalle kyljelle ja noustu oikealta. makuulle käytäessä on lausuttu "anna moata moataksen, lepuuta levätäksen, moan luvalla, kuun luvalla, tämän kunnahan kukulla, tämän harjun harteilla, tämän lanton peälaella, kuo miula kultaturkki, vanu miula vaskivaippa, kuu makauttamah, päivä nostamah" tai lyhyemmin "kuu makauttamah, päivä nostamah" (sanat osoitettu maalle jonka päälle asetutaan, kuulle jolta toivotaan unta ja päivälle jonka toivotaan herättävän).
92. nukkuvaa herätettäessä on lausuttu "nouse päivieä katsomah, kuutamaista tähtämäh".





93. auringolle ja kuulle uhrattaessa on lausuttu "osa kuulle, osa aurinkolle, otavalleki osansa".
94. vierasperäisen huomenta-tervehdyksen kotoperäinen vastine "terveh päivä, terveh kuu" on osoitettu päivälle ja kuulle itselleen (ihmisten tervehtiminen myöhempää perinnettä).
95. "sill on sen roven vajellan, sill om piäzem päiväyksen" (päiväys=päivän matka).
96. "mänes katso taivoselta, onko syntynd synnyn koitto" ja "jo nyt on syndyt synnynkoite, peässyt on päivä paistamaha, kuudama kumottamaha" (päivää ja kuuta kutsuttu synnyksi).
97. hantit ovat pitäneet ihmistä päiväeläimenä koska tämä "ei näe yöllä". öisin ei olla liikuttu, tehty työtä, häiritty yöllä liikkuvien eläinten tai henkien elämää, tehty suuria tulia tai mitään mikä häiritsee yön järjestystä.
98. päivää on pidetty ihmisten ja eläinten aikana, yötä henkien ja esivanhempien.
99. kuunkierron taitekohdissa ja kuun tyhjinä päivinä (vanhan kuun hävittyä) on vältelty työntekoa ja ylenmääräistä hekumointia.
100. karjalaiseen päivärytmiin on kuulunut pistäytyminen ulos auringonlaskun aikaan "hämärikköä pitämään" (nousu ja lasku pyhiä aikoja).
101. auringon vala on vannottu tämän sijainnin mukaan ("niin totta kuin nouseva aurinko on päälläni", "niin totta kuin aurinko on päälläni", "niin totta kuin laskeva aurinko on päälläni"). auringon on uskottu sokaisevan valansa rikkojan.
102. mordvalaiset ovat rukoilleet aurinkoa kohottamalla kädet ylös kämmenet ylöspäin käännettyinä.
103. komin kielessä sanoilla päivä ja päivänvalo on tarkoitettu kauneutta, hyväsydämisyyttä ja kiltteyttä.
104. komien alkuhengen Jenin on kerrottu luoneen auringon, kauneuden ja järjestyksen, toisen alkuhengen Omelin kuun.
105. mordvalaiset ovat sytyttäneet kynttilän auringon noustessa pyytäen menestystä Skaj-jumalalta.
106. haltijoille kumartaminen on suoritettu obilla kääntymällä paikallaan myötäpäivään päivän kiertoa mukaillen (päivän palvonnan piirteitä sekoittunut yleiseen haltijapalvontaan).
107. tulevaa on nimitetty obilla sanoin "edelleen-elettävä-kuuaika, edelleen-elettävä-päiväaika".





108. "pietähpä nyt sula sovinto, siksi ilmasta ikeä, kuuksi kullan valkijaksi" (kuu ajan ja sopimuksien mittana).
109. ruoka-ajat on nimetty päivän sijainnin mukaan (aamiainen, päivällinen, lounas ja illallinen, vatjalaisilla oomnikko, tsespäivä, puol peiwe ja öhtagoine).
110. hantien tarinoissa kuun ja auringon on kerrottu luoneen ihmisen.
111. "päivönen heitty heinän peähän, kuudamo heitty kuusen kukkaraselle" (päivä ja kuu=kaikki mitä koskettavat valollaan).
112. sanalla kehä (saamen gaeha) on tarkoitettu auringon kehää, mordvalaisilla aurinkoa (tsi, si) ja komeilla auringon tai kuun kehää (kits).
113. sanan koi merkityksiä ovat olleet sarastus, koillinen, kointähti eli aamutähti, viron koi-valge (iltarusko), liivin kuoi (aamurusko), komin kia, kiva (aamurusko), mansin koj, kuj, xuj (aamurusko), hantin kui-nol (aamurusko) ja unkarin haj, hajnal (päivänkoite).
114. sanan kuu johdannaisia ovat olleet kuutamo, kuukausi, kuukautiset, karjalan kuutama (kuutamo), kuuhine (kuukauden ikäinen), lyydin kudam (kuutamo), vepsän kudmo (kuutamo), liivin ku (kuukausi), saamen kuojijit (nouseva kuu), hantin xaw, xuw (kuukausi) ja samojedin ki, kitada, kistit (kuukausi).
115. "nouse uamulla varrae, nouse kuta kahtoma, auriku ylenevve" (auriku=auer kuun, kuun hehku, auer, autere, autereinen=päivänsavu, aurinkousva, sinerrys, aurinko=saamen ovrudeh, aur=helle, hehku, ahku).
116. sana lounas on tarkoittanut keskipäivää, etelää ja päivällistä (udmurtin lun, nun, nunal=päivä, lun-adze=päiväs-aika, komin lun=päivä, päivänvalo).
117. sanan pimeä merkityksiä ovat olleet pimennys, pimento, pimeys, inkerin pimmehys (kuun tai auringon pimennys), karjalan pimie (synkkä), pimevys (pimeys), pimitteä (kätkeä), lyydin pimenzuda (pimentyä), vepsän pimeduz (pimeys), pimitada (varjostaa), viron pime (sokea), pimeneda (pimetä), pimedus (pimeys), liivin pimdom (pimeys), ku pimdoks (kuun pimennys), päva pimdoks (päivän pimennys), udmurtin pejmit (pimeys), pejmini (pimentyä), tolez pejmitomon (kuun pimennys), komin pemdini (pimentyä), samojedin feide, faemei (pimetä) ja kantauralin pilmi, pilmitä (olla pimeä).
118. sanalla puhde on tarkoitettu aamunkoittoa, aamuhämärää, iltahämärää, aikaa ennen nukkumaanmenoa, heräämisaikaa ja aamutoimia (karjalan puhe, puhtiet=hämärä, viron puhe=aamunkoitto, hämärä, saamen boktet=herättää, mordvan puvtams=herätä).





119. sanan päivä merkityksiä ovat olleet päivettyä (ruskettua), päiväys (päivän matka), karjalan päivitellä (pahoitella), lyydin päivär (päivällisen ja illallisen välinen ateria), vepsän päiduda (koittaa päivä), päivitada (valkaista päivänvalossa), vatjan päivettyssäg (päivettyä), viron päevitada (ottaa aurinkoa), liivin päuvi (aurinkoinen), komin bi, bia (tulinen, valoisa, tuluspussi), samojedin feabemeam (lämmitellä), selkupin pö, pötpi (lämmittää, lämmin) ja kantasamojedin pejwä (lämmin, lämpö).
120. sanan valkea johdannaisia ovat olleet päivänvalkea (päivänvalo), valkko (valkoinen poro), inkerin valkie (valo, tuli), valeta (valjeta), karjalan valkie (valoisa), päivänvalkie (päivänvalo), lyydin valged (valo), valgeta (kirkastua), vepsän vauked (kirkas), päivavouktal (päivänvalossa), vaugneda (valjeta), vatjan valkea (valoisa), valko (valo), viron valge (valoisa), päevavalgel (päivänvalossa), valgus (valo), valge-valu (päivänvalo), valgutada (välähtää), valk (salama), liivin valkto (salamoida), marin walyodo (kirkkaus, kirkas), walyaltam (loistaa), wolyentso (salama) ja unkarin villam (salama).
121. kuutamoa on kutsuttu liivissä nimellä ku val ja inkerissä kuv valo.
122. sanan yö johdannaisia ovat olleet yö-puu (sänky), yötsyt (valvojaiset), karjalan yölline (öinen), öine (öinen), yötyö (yöpyä), lyydin yödydä (yöpyä), vepsän ölne, yine (yöllinen), oduda (yöpyä), viron öine (öinen) ja ööbida (yöpyä).
123. mansit ovat nimittäneet kuuta Etpos-ojkaksi (kuun-vanha-mies), ympyrää-juoksevaksi-mieheksi, yön valoksi ja matkustajaksi. kuun vaiheita on ollut viisi (syntyvä kuu, kasvava kuu, kuu-jonka-silmä-on-täysi, väsynyt kuu ja himmenevä kuu). kuun on ymmärretty syntyvän ja kuolevan. kuun ympärillä olevan "ketunnahkalakin" on tiedetty merkitsevän pakkasia.
124. päivän ja kuun näkyessä yhtaikaa on päivän sanottu "nuolevan" kuuta.
125. mansit ovat yhdistäneet kuuta kylmyyteen, yöhön, talveen ja miessukupuoleen (yön-valon-vanha-mies). kuuta ja päivää on pidetty veljenä ja siskona tai miehenä ja vaimona. kuuta on juhlistettu etenkin täyden kuun aikaan ja kolmena viimeisenä talvikuuna (keskitalven kuu, pettävän kotkan kuu ja lumisen kuoren kuu). juhlissa on kierretty taloja kattiloiden ja korien kanssa, valmistettu kuun kunniaksi ateria, heitetty ruokaa ilmaan, huudettu "setä-kuu, tule tänne, lämmitä, lämmitä, onnellista kesää" ja käyty syömään.
126. mansit ovat uskoneet sään ja hyvinvoinnin riippuvan kuun (etpos) tahdosta.
127. mansit ovat yhdistäneet päivänhaltija Xotal-ekwaa (päivän-vanha-nainen) lämpöön ja naisellisuuteen. päivää on pidetty kuun sisarena tai vaimona ja valon ja lämmön tuojana. tarinoissa päivää on kuvailtu taivaalla asuvaksi vanhaksi naiseksi joka mökistä tullessaan aloittaa päivän ja sisään palatessaan lopettaa sen. pilveen mennyttä päivää on pyydetty näkyviin loihtimalla.
128. auringonlaskun jälkeisen kajon on uskottu merkitsevän poutaa ("Päivän-akka katsoo taakseen"), molemmin puolin päivää näkyvien kajojen ("väärät päivät") säänmuutosta ja päivän päällä näkyvän kajon lumen tuloa.
129. selkupit ovat pitäneet päivää (teli) ja kuuta (aret) taivaallisina veljeksinä ja taivaan ja maan poikina (tymillä päivää pidetty naispuolisena). kuun on uskottu jakautuneen kahtia (naispuolisen) päivän ja lozin (alisen haltijan) taistellessa tästä.
130. kuunpilkkuja (kojat are diyiy) on pidetty "kuumiehen kaappaaman tytön kantamuksina" tai "kuun luoksensa vetämän miehen pajupuskana", auringonsäteitä "siivekkäinä olentoina jotka asuvat taivaan ensimmäisessä kerroksessa ja tuovat elämää maan pinnalle" (osuessaan naiseen saavat tämän lapselle).
131. talvista kuuta (aret, eret) on pidetty päivää vahvempana (päivä lepää).
132. kuun on kerrottu "nostavan kuolleet maasta kylmyydellään".
133. selkupit ovat pitäneet vuoden kolmea lyhyintä vuorokautta päivän (celi) lepopäivinä (uskotaan lepäävän maan alla syvässä korossa, untaan suojelevan korpin, palatessaan saavan valonsa takaisin vanhemmiltaan ja maasta kipinöivästä tulesta).
134. selkupit ovat uskoneet auringon syntyvän uudestaan joka talvi (voimistuu miehistyessään ja sulattaa lumet ja jään, antaa vedelle elämän emonsa maan antaman tulen voimalla).
135. selkupeilla on ollut kiellettyä katsoa suoraan aurinkoon (vain auringosta ennustajat saavat katsoa pitempään).
136. auringonsäteitä on kutsuttu varsiksi ja ruo´oiksi (celitil qu).
137. jumalatar Ilinta kotan (elävä-vanha-nainen) on kerrottu lähettävän lapseen sielun päivän ensimmäisessä auringonsäteessä (syntyy säteen osuessa maahan). ihmisten on ajateltu syntyneen seitsemästä ensimmäisestä auringonsäteestä ("seitsemästä auringonsädeihmisestä").
138. kuuta on pidetty "yön päivänä".
139. selkupit ovat selittäneet kuun puolittumista alisen hallitsijan Lon ja päivän tästä käymällä taistelulla (Lo vei toisen puoliskon alisen kuuksi).
140. auringon kehiä on kutsuttu "auringon lapasiksi" (nopi).
141. selkupit ovat ajatelleet ilmansuuntia päivänsuuntina (auringonvalon ja lämmön mukaan, "lämmin puoli", "tähtinen-yö-puoli", "aurinkoinen puoli", "taivaallinen-auringon-alapuolinen-puoli").
142. nganasanit kutsuvat päivänhaltijaa nimellä Kou-nema (päivän emo).
143. "aamurusko kaavun kastaa", "aamuruskaa ei o uskomista" (aamuruskon luonteesta).
144. "kuu jo hiukka aimotti mettän takkaa" (kuu aimottaa).
145. "kun kuu syntys nin oli kaikken tyhjempät ala, ei sillom pitänym mikkääv versoma" (tyhjä kuu, pimeä kuu).
146. "kuu käänty alallee" (täydenkuun jälkeen).
147. "alakuu hävittää, yläkuu kasvattaa", "alakuusa on kaikella kalalla hyvä syönti", "alakuulla tartuntahiiset lähtee, jos sillor rasval laittaa ja sil voitelee, nii kyl paranee" (alakuun vaikutuksista).
148. "alakuu on kun kuu vaijjuu" (vajoaa, vaipuu).
149. "ku on tyhjän kuun aika ja oikhem pimeä, sanothan on alankopimeä" (tyhjän kuun aika).
150. "kyllä siitä ilimat muuttuu kun kuu kiäntyy alapuoleks" (kuun kääntyminen).
151. "se om pualipäivästä kaikki korkeemmalla, se alenee siittä sitte hiljaksee" (puolipäivä).
152. "ilma kovenee vaikka pitäs päivänsyrännä alenema" (päivän sydän).
153. "päivä se o ampunu aivan tolloksi" (auringonpistos).
154. "annan päevältä menöö aorinko pessiisä ja tuloo pesistään kolomea päeveä ennej jouluo, sen pitäisi näöttäötä ainakin kolme kertaa että tulisih hyvä vuosi" (päivä pesillään).
155. "aurinko armahti niin että tänään tuli lämmä päivä", "arvoksee tul kirkas päevä, vaekka uamusela pileveil" (hyvä päivä=lämmin päivä=kirkas päivä).
156. "arvattavastis se heittää satamasta kuuhan kuu kääntyy" (kuun ja sateen yhteydestä).
157. "kännin päätä päivöselle, kumartime kuuhuelle" (päivän ja kuun palvontaa).
158. "hämmyyv vanhaan aikaan askareet tehtii" (elää päivän mukaan).
159. "päevän viiruo on tuolla auringonlaskulla" (päivän viiru).
160. "aurinkompaistosess ol lysti lämmitellä" (lämmön tuoja).
161. "aurinko om pesillään" (joulukuussa).
162. "oamurusko saetta, ehorrusko kaunista ilimoa", "aamuruska tiätä ehtotuisku, ehtoruska tiätä aamukaunist ilma" (ruskoista ennustamista).
163. "puissa oksat on päeväpuolia enimmä" (oksat päivän eli elämän puolella).
164. "ku o alkukuut ni sit ruppe kasvama, mut ei loppukuut ni sillo ei kasva", "alkukuuh maam päällej ja loppukuuh maam siseen" (kuun ja kasvun yhteydestä).
165. "se om pualipäivästä kaikki korkeemmalla, se alenee siittä sitte hiljaksee" (päivän kaari).
166. "kuu kääntyy alannehelle" (alkaa alakuu).
167. "alakuullahan se kuivaa puu paremmin, että ei se ihan yläkuulla", "alakuuhun kuuluu olevan akkaväkiki palijon hempijämpää" (alakuun vaikutuksista).
168. "kun kuu syntys nin oli kaikken tyhjempät ala, ei sillom pitänym mikkääv versoma" (tyhjän kuun vaikutuksista).
169. "kuu synty jo entispäevä ehtoosti" (kuun synty).
170. "saa nährä tuleeks ilmois muutoksi ku syntyy uus kuu" (uusi kuu).
171. "päivä salo alako tuntuva ja tähet rupes huamakoitumaa" (katoamaan aamulla).
172. "kuu näyttä haamus", "kuu hoamullaam paestaa" (puolenkuun aikaan näkyvä kuun toinen puolisko).
173. "kuu on haavoilhan" (lähtee pienenemään).
174. "jo päivän haahmua näkkyy" (haamua=kajoa).
175. "päiväi sen on halistuttanu", "päivänen halistutti sen" (haalensi vaatteen).
176. "oli toh päiväliekkoses" (paisteessa).
177. "päivä jo mäni edez" (laski mailleen).
178. "päivyt ku katso jälelle, humen on hyvä pouda", "ko päivykäz laskija loja ja ko ruskotta ni homen tullo hyvä päivä" (päivästä ennustamista).
179. "kats kuim päivä paista hyäst" (hyvä päivä).
180. "päivä häigäjä silmäd" (häikäisee).
181. "iäst noiso ja merre laskija" (päivän suuntia).
182. "ikkun alt katsotti" (uutta kuuta).
183. "gu oli allappäi" (kuun asennoista).
184. "peräst päiväl lazun ilma tullo jolagaks" (viileäksi).
185. "sis ku oikki kirkkast päivä katso jälelle, ni gu pilven ald sild ni" (katsoo jälelleen, elävä olento).
186. "päivyhen ympär on sirkiä kruga" (kirkas kehä).
187. "keskipäiväl kubahain tullo lyhykkäizeks" (päivän ja varjon yhteydestä).
188. "oiki vanat sanovit ter päivä" (terve päivä).
189. "kum pimmehyz" (kuun pimennys).
190. "milloin ku syndyi, us ku" (kuun syntymä).
191. "mamoi nägi kuida unez" (kuun näkeminen unessa).
192. "ku kumatta läbi metsän" (kuumattaa, kuumottaa).
193. "kogo ön on kuvalkia" (kuun valkea).
194. "meil ain merre laskis se päivä" (inkerissä).
195. "päiväl lasku punetti", "päivä alka punettua" (päivän värejä).
196. "ai miden tänäbä ol lämmä" (jokainen päivä erilainen).
197. "päivä noizi nim myhä" (marraskuussa).
198. "päivät ku pitkenid, iäst noizi ja pohjaise laskiz" (päivä keväisin).
199. "ot siä näht kum pimehyst" (kuun pimennystä).
200. "miä ku päivedyin, kaik punaizeks vedi" (päivettyminen).
201. "päivykäz laskija loja" (luode=luoja=luojan eli päivän koti).
202. "tänä bä ol lämmä päivykkäin" (päivykkäinen).
203. "mänit päivä istuma tyn kera" (päivän istuminen).
204. "ko päivykäz laskija loja ja ruskotta ni tullo hyvä päivä" (laskee luojaan).
205. "päivä rägittä ni kovast", "nim päivyd rägittä tänä bän" (räkittää=paahtaa, helle=räkkä).
206. "us ku syndyi" (uusi kuu).
207. "lumi syp ja päivyt purro" (päivän purema).
208. "päivyd gu ei tavand sihe lumme ni eihä hä sullantka" (päivän ja sulamisen yhteydestä).
209. "päivud valmista marjoja" (päivän vaikutuksesta kasvuun).
210. "päivä pilgahtaissa" (päivän pilkahdus).
211. "ei u nim pitkä pilviä sto päivyd ei paissa" (päivä pilviä väkevämpi).
212. "ai ku siä ot kovast päivättynd" (päivettynyt).
213. "kats kuim päivyd rägyttä" (paahtaa).